Song 73
Song 73
We meet in the fourth chamber of the heart
You whispering my name
As
I
Drift
Far from the ship of language
My tongue struck dumb in the black tide
Of the
I
N
E
X
P
R
INEXPRESSIBLE
S
S
I
B
L
E
~
Tell me my bride was it you who came in the night
Your eyes blazing from the burqa
Are we to love again?
To
Abandon
All
On the returning surge
Of
Light
24/6/13
Whakapapa: developed from a dream in which I met a new lover who I loved so deeply that I couldn’t express my love for her in words. We met in her large home: a home that contained four smaller homes. We made love in the 4th of her smaller homes: i.e. ‘we meet in the fourth chamber of the heart’. ‘The Inexpressible’ is a G-d name. The final section is based on a night vision: ‘A woman wearing a Muslim hijab (or burqa) visited me. I could only see the dark of her eyes. They were looking directly at me. I was looking directly back at her: eyes to eyes’ (10/6/13). When I woke I felt I had encountered a real presence. I wondered if she were a soul mate from a previous life: someone whom I had loved & journeyed spiritually with. Later I read these words by the poet Rumi: ‘Although explanation with the tongue is clear/the Love which is tongue-less is clearer.’
This Post Has 0 Comments